Powered By 画RSS

Ted 16-Inch Talking Plush Teddy Bear with Moving Mouth テッド テディベア おしゃべりぬいぐるみ 「クリーントーキング版(通常版)」 16インチ 米国正規公式ライセンス品 並行輸入品 薬用スカルプD スカルプシャンプー オイリー[脂性肌用] クリスタルガイザー 500ml×48本 [並行輸入品] ドラゴンクエストVII エデンの戦士たち いざ志願!おひとりさま自衛隊 森下悠里 恋吐息 [DVD] ARASHI アラフェス(通常仕様) [DVD]
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



アニメ『デスノート』でキラが自身の正体をバラすシーンを国別にまとめた動画です。
キラの笑い声は国によって全然違いますね。やっぱり日本語verが1番自然に聞こえます。


【以下、海外の反応】



・あはははは、ハンガリー語はおもしろいなww



・イタリア語は笑っているというよりも泣いてるように聞こえてくる



・日本語がベスト!



・韓国verはNarutoの登場人物に出てくる飛段の声にそっくりだ



・この場面はかなりシリアスな場面なはずなのに、こうやって何度も言語ごとに比べて聞いていると可笑しく思えてくる



・声優さんたちはこの笑い声を作るのに苦労しただろうね



・英語と日本語が最高だね



・この動画を見てショックなことに気付いた。俺の笑い方はハンガリー語の笑い方にそっくりじゃないか・・・・・・



・日本の声優さんは上手だよね。アニメは英語で吹き替えられたものよりも、日本語を聞きながら英語字幕で見るようにしてる



・自分はイタリア語verが大好き!だって悪魔の声みたいだからww



・フランス語が1番おもしろいかなー。それとロシア語はひどすぎる・・・・



・順位をつけるなら1位日本語 2位英語 3位韓国語ってとこかな







・オリジナルの日本語ももちろん良いけど、自分は英語が1番だね



広東語の声って私のおじいちゃんの声にそっくりww



・ドイツ語はピエロが笑ってんのかよ!?



・次はスローモーションでこれを聴いてみたい!



・ロシア語は笑っているときの声は最悪なんだけど、話をしているときの声がすっごいセクシー!



・自分の中では英語が1番で、最悪なのはロシア語とハンガリー語だ



・キラ信者の自分としたら、キラの正体がバレて殺されるなんて終わり方してほしくなかったな・・・・・




・ポルトガル語は怖いぞ



・日本語はもっと悪魔的に近いような声になると完璧だと思う。英語は少しヒステリックすぎるよ



・フランス語の笑い声はフランス人からしてみても凄く変に聴こえる




DEATH NOTE デスノート(1) (ジャンプ・コミックス)

翻訳元
http://www.youtube.com/watch?v=ZWAmoUYRNbg&feature=related
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。